Category Archives: Finnish

A Look at the Estonian Language

Method and Conclusion. See here.

Results. A ratings system was designed in terms of how difficult it would be for an English-language speaker to learn the language. In the case of English, English was judged according to how hard it would be for a non-English speaker to learn the language. Speaking, reading and writing were all considered.

Ratings: Languages are rated 1-6, easiest to hardest. 1 = easiest, 2 = moderately easy to average, 3 = average to moderately difficult, 4 = very difficult, 5 = extremely difficult, 6 = most difficult of all. Ratings are impressionistic.

Time needed. Time needed for an English language speaker to learn the language “reasonably well”: Level 1 languages = 3 months-1 year. Level 2 languages = 6 months-1 year. Level 3 languages = 1-2 years. Level 4 languages = 2 years. Level 5 languages = 3-4 years, but some may take longer. Level 6 languages = more than 4 years.

This post will look at the Estonian language in terms of how difficult it would be for an English speaker to learn it.

Uralic
Finno-Ugric

One test of the difficulty of any language is how much of the grammar you must know in order to express yourself on a basic level. On this basis, Finno-Ugric languages are complicated because you need to know quite a bit more grammar to communicate on a basic level in them than in say, German.

Uralic
Finno-Ugric
Finnic
Southern

Estonian has similar difficulties as Finnish, since they are closely related. However, Estonian is more irregular than Finnish. In particular, the very regular agglutination system described in Finnish seems to have gone awry in Estonian. Estonian has 14 cases, including strange cases such as the abessive, adessive, elative and inessive. On the other hand, all of these cases can simply be analyzed as the genitive case plus a single unvarying suffix for each case. In addition, there is no gender, so the only things you have to worry about when forming cases are singular and plural.

Estonian has a strange mood form called the quotative, often translated as “reported speech.”

tema onhe/she/it is

tema olevatit’s rumored that he/she/it is or he/she/it is said to be

This mood is often used in newspaper reporting and is also used for gossip.

Estonian has an astounding 25 diphthongs. It also has three different varieties of vowel and consonant length, which is strange in the world’s languages. There are short, long vowels and extra-long vowels and consonants.

linalinen – short n
linna
the town’s – long n, written as nn
`linna
into the town – extra-long n, not written out!

There are differences in the pronunciation of the three forms above, but in rapid speech, they are hard to hear, though native speakers can make them out. Difficulties are further compounded in that extra-long sonorants (m, n, ng, l, and r) and vowels and are not written out. All in all, phonemic length can be a problem in Estonian, and foreigners never seem to get it completely down.

Estonian pronunciation is not very difficult, though the õ sound can cause problems. However, Estonian has completely lost the vowel harmony system it inherited from Finnish, resulting in words that seem very hard to pronounce.

At least in written form, Estonian is not as complex as Finnish. Estonian can be seen as an abbreviated and modernized form of Finnish. The grammar is also like a simplified version of Finnish grammar and may be much easier to learn.

Estonian is rated 4.5, very to extremely difficult.

2 Comments

Filed under Applied, Finnic, Finnish, Finno-Ugric Languages, Language Families, Language Learning, Linguistics

A Look at the Skolt Sami Language

Method and Conclusion. See here.

Results. A ratings system was designed in terms of how difficult it would be for an English-language speaker to learn the language. In the case of English, English was judged according to how hard it would be for a non-English speaker to learn the language. Speaking, reading and writing were all considered.

Ratings: Languages are rated 1-6, easiest to hardest. 1 = easiest, 2 = moderately easy to average, 3 = average to moderately difficult, 4 = very difficult, 5 = extremely difficult, 6 = most difficult of all. Ratings are impressionistic.

Time needed. Time needed for an English language speaker to learn the language “reasonably well”: Level 1 languages = 3 months-1 year. Level 2 languages = 6 months-1 year. Level 3 languages = 1-2 years. Level 4 languages = 2 years. Level 5 languages = 3-4 years, but some may take longer. Level 6 languages = more than 4 years.

This post will look at the Skolt Sami language in terms of how difficult it would be for an English speaker to learn it.

Sami
Eastern

Skolt Sami‘s Latinization is often listed as one of the worst Latinizations around. The rest of the language is quite similar to, and as difficult as, Finnish.

Skolt Sami gets a 5 rating, extremely hard to learn.

1 Comment

Filed under Applied, Finnish, Language Families, Language Learning, Linguistics

A Look at the Georgian Language

This post will look at the Georgian language in terms of how hard it would be for an English speaker to learn it. Suffice to say that Georgian is probably one of the most complicated languages in the world, and that it would be quite difficult for an English speaker to learn this language.

Method and Conclusion. See here.

Results. A ratings system was designed in terms of how difficult it would be for an English-language speaker to learn the language. In the case of English, English was judged according to how hard it would be for a non-English speaker to learn the language. Speaking, reading and writing were all considered.

Ratings: Languages are rated 1-6, easiest to hardest. 1 = easiest, 2 = moderately easy to average, 3 = average to moderately difficult, 4 = very difficult, 5 = extremely difficult, 6 = most difficult of all. Ratings are impressionistic.

Time needed. Time needed for an English language speaker to learn the language “reasonably well”: Level 1 languages = 3 months-1 year. Level 2 languages = 6 months-1 year. Level 3 languages = 1-2 years. Level 4 languages = 2 years. Level 5 languages = 3-4 years, but some may take longer. Level 6 languages = more than 4 years.

Kartvelian
Karto-Zan

One problem with Georgian is the strange alphabet: ქართულია ერთ ერთი რთული ენა. It also has lots of glottal stops that are hard for many foreigners to speak; consonant clusters can be huge – up to eight consonants stuck together (CCCCCCCCVC)- and many consonant sounds are strange. In addition, there are uvulars and ejectives. Georgian is one of the hardest languages on Earth to pronounce. It regularly makes it onto craziest phonologies lists.

Its grammar is exceedingly complex. Georgian is both highly agglutinative and highly irregular, which is the worst of two worlds. Other agglutinative languages such as Turkish and Finnish at least have the benefit of being highly regular. The verbs in particular seem nearly random with no pattern to them at all. The system of argument and tense marking on the verb is exceedingly complex, with tense, aspect, mood on the verb, person and number marking for the subject, and direct and indirect objects.

Although it is an ergative language, the ergative (or active-stative case marking as it is called) oddly enough is only used in the aorist and perfect tenses where the agent in the sentence receives a different case, while the aorist also masquerades as imperative. In the present, there is standard nominative-accusative marking. A single verb can have up to 12 different parts, similar to Polish, and there are six cases and six tenses.

Georgian also features something called polypersonal agreement, a highly complex type of morphological feature that is often associated with polysynthetic languages and to a lesser extent with ergativity.

In a polypersonal language, the verb has agreement morphemes attached to it dealing with one or more of the verbs arguments (usually up to four arguments). In a non polypersonal language like English, the verb either shows no agreement or agrees with only one of its arguments, usually the subject. Whereas in a polypersonal language, the verb agrees with one or more of the subject, the direct object, the indirect object, the beneficiary of the verb, etc. The polypersonal marking may be obligatory or optional.

In Georgian, the polypersonal morphemes appear as either suffixes or prefixes, depending on the verb class and the person, number, aspect and tense of the verb. The affixes also modify each other phonologically when they are next to each other. In the Georgian system, the polypersonal affixes convey subject, direct object, indirect object, genitive, locative and causative meanings.

g-mal-av-en   = “they hide you”
g-i-mal-av-en
= “they hide it from you”

mal “to hide” is the verb, and the other four forms are polypersonal affixes.

In the case below,

xelebi ga-m-i-tsiv-d-a = “My hands got cold”.

xelebi means “hands”. The m marker indicates genitive or “my”. With intransitive verbs, Georgian often omits my before the subject and instead puts the genitive onto the verb to indicate possession.

Georgian verbs of motion focus on deixis, whether the goal of the motion is towards the speaker or the hearer. You use a particle to signify who the motion is heading towards. If it heading towards neither of you, you use no deixis marker. You specify the path taken to reach the goal through the use or prefixes called preverbs, similar to “verbal case.” These come after the deixis marker:

up                     a-
out                    ga-
in                      sha-
down into         cha-
across/through garda-
thither               mi-
away                 c’a-
or down            da-

Hence:

“up towards me” = amo-. The deixis marker is mo- and “up” is a-

On the plus side, Georgian has borrowed a great deal of Latinate foreign vocabulary, so that will help anyone coming from a Latinate or Latinate-heavy language background.

Georgian is rated 5, extremely difficult.

4 Comments

Filed under Applied, Finnic, Finnish, Finno-Ugric Languages, Language Families, Language Learning, Linguistics, Oghuz, Turkic, Turkish

Finnish Language Video

My, what an odd sounding language. Can’t understand a single word of it except for a couple of very recent obvious English borrowings. Pizza was heard over and over, and I believe special was heard too.

I am not even sure what it sounds like? Does it sound like anything. Not sure if I have ever heard a language that sounds something like that.

10 Comments

Filed under Finnic, Finnish, Finno-Ugric Languages, Language Families, Linguistics

A Look at the Finnish and Estonian Languages

From here.

A look at two Finno-Ugric languages, Finnish and Estonian, from the point of view of how hard they are for an English speaker to learn. Finnish is legendary for being one of the hardest languages on Earth to learn. Estonian is like a simplified version of Finnish. Both have highly elaborate case systems and utilize vowel harmony.

Finno-Ugric

One test of the difficulty of any language is how much of the grammar you must know in order to express yourself on a basic level. On this basis, Finno-Ugric languages are complicated because you need to know quite a bit more grammar to communicate on a basic level in them than in say, German.

Finnic
Northern

Finnish is very hard to learn, and even long-time learners often still have problems with it. You have to know exactly which grammatical forms to use where in a sentence. In addition, Finnish has 15 cases in the singular and 16 in the plural. This is hard to learn for speakers coming from a language with little or no case.

For instance,
talothe house

Cases:

talon        house's
taloasome    of the house
taloksiinto  as the house
talossain    the house
talostafrom  inside the house
talooninto   the house
talollaon    to the house
taloltafrom  beside the house
talolleto    the house
taloistafrom the houses
taloissa     in the houses

It gets much worse than that. This web page shows that the noun kauppashop can have 2,253 forms.

A simple adjective + noun type of noun phrase of two words can be conjugated in up to 100 different ways.

Adjectives and nouns belong to 20 different classes. The rules governing their case declension depend on what class the substantive is in.

As with Hungarian, words can be very long. For instance:

lentokonesuihkuturbiinimoottoriapumekaanikkoaliupseerioppilas
non-commissioned officer cadet learning to be an assistant mechanic for airplane jet engines

Like Turkish, Finnish agglutination is very regular. Each bit of information has its own morpheme and has an exact place in the word.

Like Turkish, Finnish has vowel harmony, but the vowel harmony is very regular like that of Turkish. Unlike Turkish or Hungarian, consonant gradation forms a major part of Finnish morphology. In order to form a sentence in Finnish, you will need to learn about verb types, cases and consonant gradation, and it can take a while to get your mind around those things.

Finnish, oddly enough, always puts the stress on the first syllable. Finnish vowels will be hard to pronounce for most foreigners.

However, Finnish has the advantage of being pronounced precisely as it is written. This is also part of the problem though, because if you don’t say it just right, the meaning changes. So, similarly with Polish, when you mangle their language, you will only achieve incomprehension. Whereas with say English, if a foreigner mangles the language, you can often winnow some sense out of it.

However, despite that fact that written Finnish can be easily pronounced, when learning Finnish, as in Korean, it is as if you must learn two different languages – the written language and the spoken language. A better way to put it is that there is “one language for writing and another for speaking.” You use different forms whether conversing or putting something on paper.

Some pronunciation is difficult. It can be hard to tell the difference between the a and ä sounds. The the contrast between short and long vowels and consonants is particularly troublesome. Check out these minimal pairs:

sydämellä
sydämmellä

jollekin
jollekkin

One easy aspect of Finnish is the way you can build many forms from a base root:

kirj-

kirjabook
kirje
letter
kirjoittaa
to write
kirjailija
writer

A problem for the English speaker coming to Finnish would be the vocabulary, which is alien to the speaker of an IE language. Finnish language learners often find themselves looking up over half the words they encounter. Obviously, this slows down reading quite a bit!

Finnish verbs are very regular. The irregular verbs can almost be counted on one hand:

juosta
käydä
olla
nähdä
tehdä

and a few others. In fact, on the plus side, Finnish in general is very regular.

In the grammar, the partitive case and potential tense can be difficult. Here is an example of how Finnish verb tenses combine with various cases to form words:

I A-Infinitive
Base form mennä

II E-Infinitive
Active inessive    mennessä
Active instructive mennen
Passive inessive   mentäessä

III MA-Infinitive
Inessive            menemässä
Elative             menemästä
Illative            menemään
Adessive            menemällä
Abessive            menemättä
Active instructive  menemän
Passive instructive mentämän

As in many Asian languages, there are no masculine or feminine pronouns, and there is no grammatical gender. The numeral system is quite simple compared to other languages. Finnish has a complete lack of consonant clusters. In addition, the phonology is fairly simple.

Finnish is rated 5, hardest of all.

Southern

Estonian has similar difficulties as Finnish, since they are closely related. However, Estonian is more irregular than Finnish. In particular, the very regular agglutination system described in Finnish seems to have gone awry in Estonian. Estonian has 14 cases, including strange cases such as the abessive, adessive, elative and inessive. On the other hand, all of these cases can simply be analyzed as the genitive case plus a single unvarying suffix for each case. In addition, there is no gender, so the only things you have to worry about when forming cases are singular and plural.

Estonian has a strange mood form called the quotative, often translated as “reported speech.”

tema onhe/she/it is

tema olevatit’s rumored that he/she/it is or he/she/it is said to be

This mood is often used in newspaper reporting and is also used for gossip.

Estonian has an astounding 25 diphthongs. It also has three different varieties of vowel length, which is strange in the world’s languages. There are short, vowels and extra-long vowels and consonants.

linalinen – short n
linna
the town’s – long n, written as nn
`linna
into the town – extra-long n, not written out!

There are differences in the pronunciation of the three forms above, but in rapid speech, they are hard to hear, though native speakers can make them out. Difficulties are further compounded in that extra-long sonorants (m, n, ng, l, and r) and vowels and are not written out. All in all, phonemic length can be a problem in Estonian, and foreigners never seem to get it completely down.

Estonian pronunciation is not very difficult, though the õ sound can cause problems.

At least in written form, Estonian is not as complex as Finnish. Estonian can be seen as an abbreviated and modernized form of Finnish. The grammar is also like a simplified version of Finnish grammar and may be much easier to learn.

Estonian is rated 4.5, extremely difficult.

If you think this website is valuable to you, please consider a contribution to support the continuation of the site. Donations are the only thing that keep the site operating.

8 Comments

Filed under Applied, Finnic, Finnish, Finno-Ugric Languages, Language Families, Language Learning, Linguistics